
Ley para la retención de los ocupantes de vehículos
|
SILLAS DE SEGURIDAD INFANTILES | |
![]() SILLA CONVERTIBLE / SISTEMA DE CORREAS DE 5 PUNTOS |
Proteja a sus niños correctamente cada vez que vayan en un vehículo. Cuando se usan correctamente, las sillas de seguridad infantiles pueden evitar lesiones y salvar vidas.
|
Cerciórese de que la silla de seguridad infantil que use sea de la clase apropiada para su hijo. Al seleccionarla, tenga en cuenta el peso y altura de su hijo y la compatibilidad con su vehículo. Las pautas sobre el peso y la altura se pueden encontrar en la silla de seguridad infantil y en el manual de instrucciones de la silla. Algunas sillas de protección infantiles no se colocarán bien en algunos asientos del vehículo y con ciertos cinturones de los asientos. Es posible que tenga que probar varias sillas de seguridad infantiles para encontrar la que sea más compatible con su vehículo. |
|
CERCIÓRESE DE DEVOLVER LA TARJETA DE REGISTRO DE LA SILLA DE AUTOMÓVIL AL FABRICANTE. |
|
Instalación de la silla de seguridad infantil Su silla de seguridad debe fijarse en el vehículo con el cinturón del asiento. El niño también debe colocarse en la silla de seguridad con sus correas. Siga exactamente las instrucciones para el uso y la instalación. Asegúrese de instalar la silla del automóvil adecuadamente. Algunos vehículos están equipados con la combinación de cinturón de falda y hombro y otros solamente tienen cinturones de falda. El cinturón de falda (o la parte del cinturón de falda de la combinación de cinturón de falda y hombro) debe aguantar la silla de seguridad infantil firmemente en su lugar. La silla de seguridad debe encajar bien en el respaldo del asiento del vehículo. Para lograr la colocación más ajustada, presione el asiento del automóvil hacia abajo con todo su peso mientras se ajusta el cinturón de falda. Al tirar de un lado a otro o hacia adelante o hacia atrás, la silla de seguridad infantil no debe moverse más de una pulgada. | |
|
EL LUGAR MÁS SEQURO PARA COLOCAR EL NIÑO EN EL VEHÍCULO |
![]() |
| CLASES DE SILlAS DE SEGURIDAD INFANTILES | |
![]() |
|
| Sillas para bebés (portabebés)
Las sillas para bebés se diseñaron para bebés que pese de 5 a 22 libras y que su altura no supere 26". Las sillas para bebés se instalan siempre de cara a la parte trasera del vehículo. Estas sillas se diseñaron específicamente para acoger y proteger a los bebés. La silla para bebés de cara a la parte trasera acoge la cabeza grande y la espalda del bebé así como los músculos del cuello de los bebés menores de un año que no se han desarrollado suficientemente para apoyar su cabeza durante una parada súbita o un choque. |
|
LOS BEBÉS DEBEN PERMANECER EN LAS SILLAS DE CARA A LA PARTE TRASERA |
|
NO PONGA NUNCA A UN BEBÉ EN LA SILLA DE CARA |
![]() |
| Sillas Convertibles | |
![]() SILLA CONVERTIBLE SISTEMA DE CORREAS DE 3 PUNTOS ARMAZÓN EN CAJÓN |
Las sillas convertibles se diseñaron para que cupieran los bebés y niños que pesan menos de 40 libras. Se pueden ajustar para que queden de cara a la parte trasera del vehículo para los bebés y de cara hacia adelante para los niños más mayores. Si se usan para un bebé, la silla convertible debe estar de cara a la parte trasera y colocarla en posición inclinada, con los tirantes de la correa enroscados en o por debajo del nivel del hombro del bebé. Antes de instalar la silla de seguridad de su hijo, cerciórese de leer las instrucciones de la silla de seguridad del niño y el manual del propietario del vehículo atentamente. |
Las sillas convertibles están disponibles en tres tipos diferentes de sistemas de correas: | |
|
|
![]() PROTECCIÓN CONVERTIBLE EN FORMA DE T SISTEMA DE CORREAS DE 3 PUNTOS |
Para los bebés muy pequeños no se recomienda el sistema de armazón, porque es difícil lograr una adaptación cómoda de las correas. El sistema de correas de 5 puntos ofrece mejor protección para los bebés y los niños, porque provee un ajuste cómodo. Para los niños que pesan de 20 a 40 libras, que tienen, como mínimo un año de edad y que se puedan sentar sin soporte por lo menos durante un mes, coloque la silla convertible en dirección a la marcha del vehículo en la posición erguida. Saque la correa de hombro y enlace los tirantes de la correa a través de las ranuras superiores de la silla de seguridad en o por encima del nivel de los hombros, a menos que las instrucciones del fabricante indiquen lo contrario. Cuando los niños alcanzan su límite de peso, o sus hombros están por encima de las ranuras de las correas superiores o sus orejas quedan por encima del respaldo del armazón de la silla, la silla de seguridad convertible ha quedado pequeña. |
| Solamente en dirección a la marcha del vehículo | |
![]() SILLA EN DIRECCIÓNA LA MARCHA DEL VEHÍCULO SISTEMA DE CORREAS DE 5 PUNTOS |
Algunas sillas infantiles se diseñaron como sillas de cara hacia delante solamente. No use estas sillas para bebés. Algunos vehículos están equipados con sillas de seguridad infantiles empotradas. Para obtener las instrucciones, lea el manual de instrucciones. |
|
ANTES DE INSTALAR LA SILLA DE SEGUIRDAD INFANTIL, LEA SIEMPRE LAS INSTRUCCIONES DE | |
![]() REFUERZO PARA COLOCAR EL CINTURÓN |
Sillas de refuerzo (Booster) Existen dos clases de sillas de refuerzo, unas con respaldo y otras sin respaldo (refuerzos para colocar el cinturón). Las sillas de refuerzo se diseñaron para el uso en dirección a la marcha del vehículo solamente. Se usan como transición hacia el uso de los cinturones de seguridad del vehículo a medida que los niños se hacen mayores y ya no caben en su silla de seguridad infantil convertible. Cuando los hombros del niño están por encima de las ranuras superiores de los tirantes de las correas, es el momento de usar una silla de refuerzo. La silla de refuerzo hace que los cinturones de falda y hombro se ajusten correctamente. Al hacer que el niño se sienta más alto, la silla de refuerzo permite que el cinturón de la silla se ajuste por encima de las caderas y la parte superior de los muslos y se ajuste sobre los hombros. Si el cinturón de falda está por encima del abdomen del niño, existe el riesgo de que en caso de choque sufra una lesión interna grave. ![]() |
![]() REFUERZO CON |
Sillas de refuerzo con armazón La silla de refuerzo para colocar los cinturones tiene una base donde se sienta el niño y se usa solamente con la combinación de cinturón de falda /hombro. Este tipo de silla de refuerzo provee protección porque el cinturón de hombro reduce la distancia en la que se puede mover la cabeza del niño en caso de choque. Las sillas de refuerzo para colocar los cinturones están disponibles con y sin respaldo de la silla. Las que tienen respaldo normalmente se entregan con una correa y un sujetador para ayudar a ajustar correctamente el cinturón de hombro del vehículo. Si el respaldo de asiento del vehículo es más bajo que las orejas del niño, se necesita una silla de refuerzo con un respaldo alto para mejorar la posición del cuello del niño y proteger la cabeza. Las sillas de refuerzo de respaldo alto están disponibles con y sin el sistema de correa de 5 puntos. |
SI SU HIJO PESA MÁS DE 40 LIBRAS, LO MEJOR ES QUITAR EL ARMAZÓN |
|
![]() SILLA DE REFUERZO PARA COLOCAR CINTURONES DE RESPALDO ALTO |
Sillas de refuerzo para colocar los cinturones La silla de refuerzo para colocar los cinturones tiene una base donde se sienta el niño y se usa solamente con la combinación de cinturón de falda /hombro. Este tipo de silla de refuerzo provee protección porque el cinturón de hombro reduce la distancia en la que se puede mover la cabeza del niño en caso de choque. Las sillas de refuerzo para colocar los cinturones están disponibles con y sin respaldo de la silla. Las que tienen respaldo normalmente se entregan con una correa y un sujetador para ayudar a ajustar correctamente el cinturón de hombro del vehículo. Si el respaldo de asiento del vehículo es más bajo que las orejas del niño, se necesita una silla de refuerzo con un respaldo alto para mejorar la posición del cuello del niño y proteger la cabeza. Las sillas de refuerzo de respaldo alto están disponibles con y sin el sistema de correa de 5 puntos. |
|
NO USE NUNCA UNA SILLA DE REFUERZO PARA COLOCAR CINTURONES |
|
Cuando la silla de refuerzo para colocar cinturones se usa con una correa de 5 puntos, está diseñada para reproducir una silla de seguridad en sentido a la marcha del vehículo para los niños que pesan hasta 40 libras. Al quitar la correa, la silla se puede usar como una silla de refuerzo para colocar el cinturón para los niños que pesan de 40 a 80 libras. El niño se debe proteger con un cinturón de falda y hombro. Para conocer el límite de peso de la sillita, lea las instrucciones de la silla de seguridad infantil. Cuando su hijo llegue al peso o altura límite de su silla de refuerzo o cuando la mitad de las orejas de los niños sobresalgan del respaldo del asiento del vehículo, es el momento de empezar a usar solamente el cinturón del asiento. |
Cinturones de seguridad ayuda salvar vidas. LOS NIÑOS PARA QUIENES LAS SILLAS DE SEGURIDAD HAN QUEDADO PEQUEÑAS TIENEN MAYOR PROTECCIÓN CON UN CINTURÓN DE FALDA / HOMBRO QUE CON EL CINTURÓN DE FALDA SOLAMENTE. |
| Niños en cinturones de sequirdad |
Los cinturones de sequirdad, tanto si se usan por una persona o para fijar la silla de seguirdad de su hijo, pueden tener una función clave para proteger a los ocupantes de su vehículo. Cerciórese de que entiende la forma de usar correctamente su sistema de retención del cinturón de seguiedad. Los niños deben ser lo suficientemente altos para sentarse con las rodillas dobladas al extremo del asiento del vehículo sin inclinarse. Verifique, que los cinturones de seguiedad se adaptan en el vehículo que use para transportar a su hijo. El cinturón de hombro debe ponerse cómodamente a través del tórax y hombro del nino (clavícula), sin que toque el cuello o la cara. El cinturón de falda debe colocarse bajo y ajustado a través de la parte superior de los muslos cuando esté sentado erguido contra el respaldo del vehículo. Si el cinturón del asiento no se adapta correctamente, entonces su hijo necesita una silla de refuerzo. |
Sillas de seguirdad infantiles para niños con necesidades especiales | |
|
|
Hay disponibles una variedad de retenciones para los niños que necesitan un transporte especial y para los que las sillas de seguridad infantiles no sean adecuadas. Existen asientos/sillas especiales para los bebés con peso bajo al nacer o prematuros y los niños con problemas ortopédicos, condiciones neuromusculares y problemas de conducta. Para información sobre la forma de obtener una retención de seguridad para niños con necesidades especiales, contacte a su proveedor de atención médica. |
| PARA UNA MEJOR... ADAPTACIÓN | |
| Sujetador bloqueador | |
![]() |
Es posible que ciertas clases de cinturones de falda/hombro exijan un sujetador bloqueador especial para fijar correctamente la silla de seguridad infantil. Para obtener una explicación completa del momento y la forma de fijar el sujetador bloqueador, consulte las instrucciones del fabricante de su silla de seguridad infantil o el manual del propietario del vehículo o ambos. ![]() |
| Anclaje para puntos de amarre | |
![]() Illustracon suministrada por: ADMINISTRACIÓN NACIONAL PARA LA SEQURIDAD DE TRÁFICO EN LAS AUTOPISTAS |
Un analaje para puntos de amarre es una placa de metal que se atornilla en el vehículo para sujetar una correa de amarre en la parte superior que se encuentra en algunas sillas de sequirdad infantiles. Una correa de amarre en la parte superior provee un punto de anclaje adicional en la parte superior de su silla de sequirdad infantil convertible cuando se usa en dirección a la marcha del vehícluo. Un anclaje para puntos de amarre mejora la protección mediante la fijación más segura de la parte superior de la silla de seguridad infantil para limitar el movimiento hacia delante de la cabeza durnate un choque o una parada súbita. También ayuda a limitar los movimientos laterales de la silla de seguridad infantil y ayudará amortiguar algunos choques. |
| Sistema universal de sillas de seguridad infantiles | |
![]() Illustracon suministrada por: ADMINISTRACIÓN NACIONAL PARA LA SEQURIDAD DE TRÁFICO EN LAS AUTOPISTAS |
A partir del 1 de septiembre de 2002, todos los vehículos y las sillas de seguridad infantiles nuevos estarán equipados con un sistema de anclaje universal. Todas las sillas de seguridad infantiles nuevas tendran tres acoplamientos estándar, uno en la parte superior y dos en la base. Todos los automóviles y camiones nuevos tendran anclajes estándar en los asientos traseros para enlazarlos a los acoplamientos del asiento. Por lo menos, dos posiciones de los asientos traseros estarán equipadas con el sistema y una tercera posición del asiento trasero tendrá un anclaje en la parte superior (amarree) para aguantar firmemente la silla infantile. En el vehículo, el sistema nuevo consiste de dos anclajes en la parte inferior y un anclaje en la parte superior que tienen acoplamientos rígidos o flexibles. Las sillas de seguiridad infantiles nuevas tendran un gancho, hebilla u otro conectador que encaje en el anclaje de la parte inferior del vehículo. En el anclaje de la parte superior se acoplará una correa de amarre desde la parte superior de la silla de sequridad infantile.
|
| Sillas de seguridad infantiles unadas
Una silla de seguridad nueva tiene todas sus piezas originales, un manual de instrucciones y la ventaja de los últimos avances tecnológicos para sillas de automóvil. Si compra un modelo usado, tenga en cuenta lo siguiente:
|

|
![]() |
![]() |
![]() | |
![]() |
![]() |
Los ninos que participarion en la produccíon de este folleto
ESTADO DE NUEVA YORK http://www.thesafeny.org |
C-14S (11/01)
Edited for the Internet (2/02)